Le Percolateur

Actu

 
 

Heuristique & Sémiologique

Actu  (Les mots de la page d’accueil )

Mercredi 06 Août 2008. “Toutes choses étant causées et causantes, aidées et aidantes, médiates et immédiates, et toutes s’entretenant par un lien naturel et insensible qui lie les plus éloignées et les plus différentes, je tiens impossible de connaître les parties sans connaître le tout, non plus que de connaître le tout sans connaître particulièrement les parties.» Blaise Pascal.

Dimanche 3 août 2008. Étrange et original, déjà mélangé des gènes de son père et de sa mère, l’enfant n’évolue que par ces nouveaux croisements ; toute pédagogie reprend l’engendrement et la naissance d’un enfant : né gauche, il apprend à se servir de la main droite, demeure gaucher, renaît droitier, au confluent des deux sens ; né Gascon, il le reste et devient Français, en fait métissé : Français, il voyage et se fait Espagnol, Italien, Anglais ou Allemand ; s’il épouse et apprend leur culture et leur langue, le voici quarteron, octavon, âme et corps mêlés. Son esprit ressemble au manteau nué d’Arlequin. Michel Serres, “Le Tiers-Instruit”, éditions François Bourin, 1991.

Jeudi 31 Juillet 2008. Ecrire c’est ébranler le sens du monde, y disposer une interrogation indirecte, à laquelle l’écrivain, par un dernier suspens, s’abstient de répondre. La réponse, c’est chacun de nous qui la donne, y apportant son histoire, son langage, sa liberté. Roland Barthes.

Dimanche 27 juillet 2008. Il faut réécrire un serment généralisé à l’ensemble des sciences. Tous les savants sont placés devant des responsabilités créatrices. Ils le prêteront ou non, selon leur décision libre. Qui l’écrira ouvrira le nouveau millénaire ». Michel Serres, “Atlas”, Flammarion,1996.

Mardi 22 juillet 2008. Je ne crois pas pouvoir me rappeler joie plus grande, plus complète, que celle d’arriver aux quelques dernières pages et de poser le livre, afin que la fin ne se produise pas avant le lendemain, et de me renfoncer sur l’oreiller avec le sentiment d’avoir bel et bien arrêté le temps.” Alberto Manguel, (Une histoire de la lecture) éditions Babel, Actes Sud).

Samedi 19 juillet 2008.“La transmission suppose la traduction, qui comporte à son tour ses propres écueils..Lorsque l’on parle de l’immense effort de transposirion des textes grecs en syriaque, en arabe ou en latin, on est amené à s’interroger sur la qualité de ces versions et sur les inévitables déformations que les passages successifs d’une langue à une autre ont pu faire subir au texte original. Quel texte d’Aristote, d’Euclide ou d’Archimède obtient-on après l’avoir transcrit du grec en syriaque, puis du syriaque en arabe, enfin de l’arabe au latin ?” Sylvain Gouguenheim, “Aristote au Mont Saint Michel “, éditions du Seuil. 2008.

Mercredi 16 juillet 2008. ” Défiiez-vous, de ces cosmopolites qui vont chercher au loin des devoirs qu’ils dédaignent de remplir autour d’eux. Tel philosophe aime les Tartares pour être dispensé d’aimer ses voisins.” Montesquieu.

« Previous PageNext Page »
© Droits de reproduction réservés - Le Percolateur de Gilbert FRANCOIS -
Lyon - http://www.lepercolateur.info/ - Date d´édition: 2025-01-11 03:10:11 -

© Droits de reproduction réservés - Le Percolateur de Gilbert FRANCOIS - Lyon (http://lepercolateur.info/) - 2008-9 v4_3
Autre publication (percolation hebdomadaire) : Le Webdo Perco.
- 0.47 secondes - W3C